Monday, December 10, 2012

rbu Diana's Beauty At Sunset; Diane De Beauté Au Crépuscule

DIANA'S BEAUTY AT SUNSET (English)

Yes, the setting Sun is yonder,

In very front of us, Diana it's her,
Which one is more impressive?
The two feelings are instinctive.

Stark naked she sees the Sun off there.

Her time's enjoyed though fugitive,
In Spain's Ibiza the world is to share.
Her natural beauty can't be comparative,

DIANE DE BEAUTE AU CREPUSCULE (Français)


Oui, au crépuscule, le Soleil á l' horizon,

Diane de Beauté est appréciée toute charnue,
Qui des deux est le plus sentimental, donc?
Quel impressionnant de ce monde tout connu!

Voilá c' est la beauté de la nature,

Divine et humaine, toutes imprévues.
Aucune chose par quelle mesure,
N' est á comparer á cette beauté de vue.
@ rbu - 2012


ទេពកញ្ញាសុរិយាអស្ដង្គត (ខ្មែរ Khmer)


សុរិយា អស្ដង្គត គួរគយគន់                   តែមិនយន់ មិនធ្ងន់ចិត្ត ដូចគិតស្រី 

កែវចន្ទ្រា ជូនសុរិយា ជួបផែនដី             កល្យាណី គ្មានស្រីផ្ទឹម ចិត្តស្នេហា។

ទេពនឹមនួន ខ្លួននាងស្រស់ ពុំទាស់ភ្នែក ចន្ទ្រល្អឯក លើសកាកី ស្រីសួគ៌ា

កាយអាក្រាត ស្អាតទាំងគ្រប់ សព្វចិន្ដា   ប្រុសណាៗ ប្រាថ្នាស្ងួន អូនជាគូ។

ឱសមុទ្រ មានសំណាង ជាងរូបខ្ញុំ           នាងបែរចំ បើកឱ្យគន់ ឋានឥន្ធនូ

បាញ់តម្រង់ ផ្ចង់អារម្មណ៍ សម្លឹងយួរ       ចំកោងធ្នូ ចំហភ្នែក មេឃសមុទ្រ៕ @ rbu - 2012
Collapse this post

No comments: