Tuesday, September 10, 2013

(rbu) A True Joke

កំប្លែងណាស់ ស្រីស្រស់ កែវ Zenen
នាងពិតប៉ិន ស្រង់ពាក្យ លេងក្រសាល
អារម្មណ៍ស្រើប ដូចទើប ព្រឺអង្កាល់
ដែលបានស្គាល់ ចងចាំ ពុំរសាយ...

(Eight-Foot Poem á la Khmére)

How funny~ to see~ your real joke,
As to poke~ a nose~ in a pie,
And see how~ to taste~ and then fly,
Into sky~ up high~ and higher.

ខ្ញុំប្រែសម្រួលជាភាសាខ្មែរដូចខាងក្រោម៖

ការដាក់ពាក្យសុំទិដ្ឋាការនៅស្ថានទូតស.រ.អ.នៅទឹកដីមជ្ឈឹមបូព៌ា

- លោកចេះនិយាយអង់គ្លេសទេ?
  បាទចេះ
- ឈ្មោះ?
  អាប់ឌុល អាល់រ៉ាហ្ស៊ិម
- ចុះភេទ?
  ៣ទៅ៥ដង មួយអាទិត្យ
-  ទេ!ទេ! ខ្ញុំចង់សួរថា៖ ប្រុសឬស្រី?
  បាទ ប្រុសក៏មាន ស្រីក៏មាន ពេលខ្លះអូដ្ឋ
- អូដ្ឋ ព្រះគោ!!!
  បាទ គោ ចៀម សត្វទូទៅ
- ប៉ុន្តែ ហ្នឹងមិនប្រាយ(ប្រទូស្តរាយ)បែបសេះទេហ្អី?
  បែបសេះ បែបឆ្កែ បែបអីៗ ...
- អូ៎ ព្រះ អើយ!
  ទេ! ទេ! ប្រើសរត់លឿនណាស់ ពិបាកចាប់!!

I wrote this English poem using a Khmer 9-foot style with rhyme and rhythm as you see. In Khmer, we have scores of styles in writing good poems.

No comments: